سوالات متداول

سطح متون عمومی توسط لیسانس های مترجمی ترجمه می شود

سطح متون تخصصی توسط کارشناسان ارشد و دکترین مترجمی زبان که در زمینه سفارش شما تسلط کامل دارند و از نظر ما شناخته شده هستند و یا توسط کارشناسان ارشد و دکترین رشته خودتان که تسلط کامل بر زبان مورد نظر شما دارند، ترجمه می شود. البته در این راستا تمهیداتی ویژه اندیشیده شده است.

سطح متون تخصصی ویژه ابتدا توسط مترجمین ارشد یا دکتری مترجمی زبان ترجمه می شود و سپس توسط کارشناسان ارشد یا دکترین رشته تخصصی سفارش شما که تسلط کامل بر زبان مورد نظر دارند ویرایش می شود.

شما به سادگی می تواند فاکتور خود را مشاهد و گزینه پرداخت آنلاین را انتخاب نمایید تا وارد صفحه بانک سامان شوید و هزینه سفارش خود را پرداخت نمایید. شما می توانید با تمامی کارت های عضو شتاب که رمز اینترنتی آن فعال شده باشد پرداخت اینترنتی را انجام دهید.
بله، تمامی پرداخت ها توسط بانک سامان تضمین می شود
شما با استفاده از کارت تمامی بانک های عضو شتاب(ملی، ملت، مسکن، تجارت، اقتصاد نوین، سامان، پارسیان، کشاورزی و …) می توانید پرداخت آنلاین انجام دهید
شما می توانید تا ۷۲ ساعت پس از آماده شدن سفارش درخواست ویرایش ترجمه یا تایپ خودتان را بدهید که این کار به صورت رایگان برای شما انجام می شود. البته شما می توانید در این مدت درخواست مرجوعی سفارش خودتان را بدهید که پس از بررسی توسط هیئت داوران کل مبلغ سفارش به شما برگردانده می شود یا در صورت تمایل به مترجم دیگری برای ترجمه سپرده می شود و البته از شما هزینه ای دریافت نمی گردد.
برای حمایت از ما می توانید پس از ثبت نام در وبسایت از باکس معرفی دوستان استفده نمایید و شماره موبایل دوستان خود را بنویسید و ارسال دعوتنامه را کلیک نمایید تا به طور اتومات با نام خودتان به دوست خودتان پیامک دعوتنامه ارسال شود. البته شما می توانید برای کسب اطلاعات بیشتر پس از ثبت نام در همین وبسایت از سامانه معرف دیدن فرمایید.
شما می توانید از طریق این صفحه تمامی زبان های تحت پوشش را مشاهده نمایید

شما می توانید پس از اینکه ثبت نام کردید و وارد وبسایت شدید (وارد محیط کاربری خودتان شدید) برای پشتیبانی (مترجم، اپراتور، تایپیست، مدیریت) تیکت یا پیام بگذارید. در مدت کمتر از ۱۰ دقیقه به شما پاسخ داده خواهد شد.

  • درساعات اداری اپراتور های اداری به شما پاسخ گو خواهند بود
  • در ساعات غیر اداری تا ساعت ۱۲ شب اپراتور های غیر اداری به شما پاسخ گو خواهد بود
شما می بایست یک سفارش ثبت نمایید و تیک تحویل حضوری را بزنید و سپس بعد از هماهنگی به موسسه تشریف بیاورید و متن خود را حضورا بیاورید یا توسط پست یا پیک ارسال کنید. البته شما می توانید از متن خود عکس نیز تهیه نمایید یا در صورتی که می خواهید تایپ سفارش دهید می توانید از گزینه تایپ فایل صوتی استفاده نمایید.
پس از اینکه ایمیل و اس ام اس با این متن (سفارش ترجمه یا تایپ شما آماده تحویل است) دریافت کردید می بایست وارد وبسایت شود و از قسمت کاربری خود از قسمت پی گیری سفارش های ترجمه یا پی گیری سفارش های تایپ به سفارش خودتان بروید و پس از پرداخت الباقی مبلغ می توانید بلافاصله فایل ترجمه و تایپ شده خودتان را دانلود نمایید.
لطفا در وبسایت ثبت نام نموده و وارد محیط کاربری خودتان شوید و بر روی ثبت سفارش ترجمه کلیک نمایید و سفارش خودتان را ثبت نمایید. اپراتور در مدت کمتر از ۱۰ دقیقه هزینه دقیق و زمان تحویل را برای شما مشخص می نماید. البته شما از طریق ایمیل و اس ام اس مطلع خواهید شد. هم اکنون آنلاین هستیم!
بله، امکان ترجمه در ۲ ساعت نیز وجود دارد و برای دستیابی به برترین سرعت تمهیداتی ویزه اندیشیده شده است. لطفا هنگام ثبت سفارش حتما در توضیحات بنویسید که خیلی عجله دارید و می بایست تا ساعت فلان و روز فلان آماده شود. لطفا با موسسه تماس بگیرید.
بله، امکان تایپ کتاب ۱۰۰۰ صفحه ایی در ۳ روز نیز وجود دارد! البته با توجه به ارجای تایپ به تایپیست با توجه به زمینه تخصصی سفارش می باشد، مطمئنا به کمترین غلط های املایی دست خواهید یافت.
ابتدا در وبسایت ثبت نام نموده و سپس اقدام نمایید. شما می توانید به صفحه راهنمای ثبت سفارش ترجمه مراجعه نمایید و از جزییات آن مطلع شوید.
ابتدا در وبسایت ثبت نام نموده و سپس اقدام نمایید. شما می توانید به صفحه راهنمای ثبت سفارش ترجمه مراجعه نمایید و از جزییات آن مطلع شوید.
بله. از اهداف اصلی و مهم این موسسه ارجای سفارش ترجمه به متخصص همان رشته و زمینه می باشد و در این زمینه بسی تلاش شده و از روش های نوینی استفاده شده است تا این مهم محقق شود. البته شاید اگر علم ICT نبود نمی توانستیم دستیابی به مترجمین متخصص را به واقعیت برسانیم.
بله، در غیر این صورت ما به هدفمان نمی رسیم! البته مطمئن باشید فقط در این صورت است که می توانید به کمترین غلط های تایپی دستیابی داشته باشید و وقت کمتری را برای ویرایش صرف کنید.
لطفا فرم درخواست استخدام تایپیست را با دقت پر نمائید و منتظر تماس ما باشید.
لطفا ابتدا فرم درخواست استخدام مترجم را بادقت پر نمائید و سپس با وارد کردن کد ملی خود در آزمون آنلاین ترجمه شرکت نمائید.
در صورتی که آزمون آنلاین ترجمه را شرکت نکنید به درخواست شما رسیدگی نخواهد شد، لطفا در صورتی که قبلا فرم استخدام مترجم را پر نمودید ،به صفحه آزمون آنلاین مترجم بروید و کد ملی خود را وارد کنید و در آزمون شرکت کنید.

خدمات ویراستاری

نوع

تألیف

علمی

ادبی

فنی

ویرایش کتاب

محصول

کتاب

دروس

سخنرانی

مصاحبه

پایان نامه

مقاله

ترجمه

جزوه

نشریه

محتوای سایت

خدمات صفحه آرایی

محصول

کتاب

پایان نامه

مقاله

نشریه

نرم افزار

ایندیزاین

ورد

زرنگار

آفکس

لاتکس

خدمات تایپ

از روی متن

دست نویس

اکسل

پاورپوینت

دیتا اینتری

آفکس

لاتکس

نمونه خوانی

اعزام تایپیست

از روی فایل صوتی

دروس حوزوی

دروس دانشگاهی

سخنرانی

مصاحبه